先生はドナ フッチと言います。年は聞いていませんが4.5年の経験がある由で、背は高くなく髪は栗毛色で、日本語は全然わかりません。もちろん女性です。
開校式での先生の挨拶は「日本人は頭がいいと聞いています。これから皆さんと一緒にここで勉強することを喜んでいます。」ということでコチアの売店にいる二世の中野文子さんが通訳してくれました。
机はリベロンプレット市の学校から古いのですが正規のものを借りてきました。先生も私設のものではなく政府の派遣で校舎はお粗末でも、レッキとした正式の学校ですから大いばりでこれから正規の勉強が始まるのです。
ところが何しろ両方とも言葉が通ぜず、自分の名前をローマ字で書けない子供も7〜8人いるのですから先生は大変です。生徒の名簿は作って先生に渡したのですが同姓の鈴木は3戸、黒沢が2戸あったり名前もまさえ、まさよ、ふじよとか公儀(きみよし)とか儀人(のりひと)とかいうので先生は出席をとるのが大変です。先生が名簿で名前を呼び生徒は立って“プレゼンチ”(出席)ということから始めました。ところが小さい子供ほど元気がよく中には名前を呼ばれて姓を言わない先に大きな声でプレゼンチと、今習ったばかりの返事をする子もいて大笑い。
授業中にトイレに行きたくなった時は手を上げて“ポッソ サイール”と言って許可を得て外へ出ること、というのが第2の注意でした。これも何回か稽古、勉強は8時から12時まで、途中10時から30分間休みがあるのでパンや果物を持ってきて食べてもいいということでした。
この日は父兄も母親も総出で参列しました。学校の前には国旗掲揚の柱を立てて、先生持参のブラジルの国旗を上げ、外で一同先生の希望で父兄も入って記念撮影をし、生徒にはサンドイッチやグァラナという飲料水やバナナ、オレンジが配給され父兄も祝杯を野外であげました。
それから毎日子供達は喜び勇んで朝早くから学校に行きます。あまり早く行くので先生が7時から11時にしようかといわれましたが、そうしても6時には行くだろうし、そうなると母親が大変だというので8時にしています。
中学生も小学生も一緒ですが仲良く言葉専門に勉強を始めています。この中から高校、大学へ行く子供もでることだろうと思いますと先生の努力がいっそう有難く思えます。兎も角グァタパラにとって記念すべき学校の始まりでした。
生徒は24名の予定でしたが今年4月入学予定の子供が、こちらは今が新学期なので入れたり、現地人の子供が入ってきたりして、3日目には31名になりました。2陣が入れば超満員になるのでどうしようか困っています。
A
professora se chamava Dona Ruthe. Nao sabia a idade dela, tinha uns 4 ou 5
anos lecionando, nao era muito alta, tinha cabelos castanhos e nao sabia falar
japones. Era uma mulher.
Na aula inaugural ela disse:
- Ouvi dizer que os japoneses sao um povo inteligente. Eu estou muito feliz de
poder dar aula aqui.
Traduzida para o japones pela Sra Fumiko Nakano, que trabalhava na loja da
Cooperativa.
As carteiras eram antigas, usadas de uma escola de Ribeirao Preto. A
professora tambem foi mandada pelo governo e a escola era muito rudimentar,
mas era uma escola oficial e assim comecou as aulas.
O problema comecou logo no inicio pois nenhuma das partes (professora e
alunos) nao conseguiam se comunicar. Muitos nao conseguiam se quer escrever
seu nome utilizando o alfabeto. A professora recebeu uma caderneta
contendo os nomes dos alunos, mas como existiam nomes iguais e os nomes
japoneses complicou muito a vida da professora. A professora exigia que
quando fizesse a chamada respondesse presente. Foi a primeira licao para os
alunos.
Se durante a aula o aluno quizesse ir ao banheiro precisaria levantar a mao e
pedir autorizacao para sair. Foi a segunda licao. A aula comecava as 8:00hs e
terminava as 12:00hs com um intervalo das 10:00hs as 10:30 onde podiam comer
seu lanche.
Neste dia os pais e responsaveis vieram em
massa. Em frente a escola levantou-se um
mastro para astear a bandeira nacional e
tiramos uma foto para recordacoes. Apos a
cerimonia comemos sanduichi e guarana alem
de bananas e laranjas.
Assim todos os dias as criancas iam felizes para a escola. Como iam muito
cedo a professora disse que podia dar aulas das 7:00hs as 11:00hs, mas
achamos que assim as criancas iriam muito mais cedo para a escola e
dificultaria a vida de suas maes. Resolvemos finiciar as 8:00hs.
Alunos do primario e do ginasio estudavem juntos principalmente a lingua
portuguesa. Dentre esses alunos muitos deverao ir para o colegial e ate a
faculdade, pensando assim o esforco da professora e muito gratificante. Isso
foi o inicio da escola da colonia Guatapara.
A principio estava previsto 24 alunos mas com a inclusao de alunos
brasileiros nao descendentes chegou a ter 31 alunos. Se chegar o pessoal do
Segundo Grupo de Imigrantes acho que vai ficar muito lotado.