|
Matéria
Desenvolvida por:
Michael Serra - Taizen
Saint Seiya.
Fontes: Road
to Seven Senses
Rosenbach
Web
GoldSaint
HP
CLASSES DE
GUERREIROS E DE VESTIMENTAS
Aqui apresentamos a
definições específicas de cada classe de combatente e de vestimenta
que aparece em Saint Seiya. Assim vemos o quão errado é chamar todas
as vestes de Armaduras, quando cada uma possui uma nomenclatura própria.
O mesmo para o caso de chamarmos os guerreiros todos de Cavaleiros,
quando não o são... Quanto a isto, Cavaleiros, ou Santos, são somente
aqueles 88 defensores de Atena. Contudo, Kurumada chama os guerreiros de
Abel, claramente, de Cavaleiros (Saints), Cavaleiros da Coroa, mas
Cavaleiros. Os guerreiros fantasmas, tantos os de Éris, quanto os de
Geist, também assim são denominados. Os Anjos de Lúcifer também são proclamados Saint,
contudo acho que aqui o termo seria minúsculo, sendo assim adjetivo
sacro da própria classe, os santos anjos...
| CLASSES
DE COMBATENTES |
| Nome
em Kanji |
Nome
em Katakana |
Nome
em Romaji |
Tradicional
Inglês |
Português
Correto |
| 聖闘士 |
セイント |
seinto |
Saint |
Santo |
|
(seitōshi) Sei = Sagrado;
Tōshi = Guerreiro. Denominações para os guerreiros de Atena. |
| 神闘士 |
ゴッド・ウォーリアー |
goddo
uōriā |
God-Warrior |
Guerreiro
Divino |
| (jintōshi)
Jin = Divino. Denominações para os guerreiros de Odin. |
| 海闘士 |
マリーナ |
marīna |
Marina |
Marina |
| (kaitōshi) Kai = Mar. Denominações para os guerreiros de Poseidon. |
| 冥闘士 |
スペクター |
supekutā |
Specter |
Espectro |
| (Meitōshi) Mei = Trevas. Denominações para os guerreiros de Hades. |
| 神族闘士 |
ティターン |
titān |
Titan |
Titã |
| (jinzokutōshi) Jinzoku = Família Divina. Denominações para os
guerreiros de Cronos. (タイタン/Taitan,
também é válido). |
| 巨人闘士 |
ギガス |
gigasu |
Gigas |
Giga |
| (kyojintōshi)
Kyojin = Pessoa Gigante. Denominações para os guerreiros de
Tífon e/ou Cronos. |
| 天使闘士
ou 空色闘士 |
エンジェル |
enjeru |
Angel |
Anjo |
| (tenshitōshi)
ou (sorairotōshi)
Denominações
para os guerreiros do Olimpo. "Anjos Guerreiros ou
Guerreiros Celestes". |
| 聖魔天使闘士 |
Sem
denominação |
Sem
denominação |
Fallen
Angel Saint |
Santo
Anjo Maléfico |
| (seima
tenshitōshi) Seima = Mal Sagrado; Tenshi =
Anjo, logo Sacro, Santo Anjo Maléfico. Denominações para os
guerreiros de Lúcifer |
| SUB-CLASSES
DE COMBATENTES |
| Nome
em Kanji |
Nome
em Katakana |
Nome
em Romaji |
Tradicional
Inglês |
Português
Correto |
| 青銅聖闘士 |
ブロンズ・セイント |
buronzu
seinto |
Bronze
Saint |
Santo
de Bronze |
| (seidō
seitōshi)
Seidō = Bronze. |
| 白銀聖闘士 |
シルバー・セイント |
shirubā
seinto |
Silver
Saint |
Santo
de Prata |
| (hakugin
seitōshi) Hakugin = Prata Branca,
simplesmente Prata. |
| 黄金聖闘士 |
ゴールド・セイント |
gōrudo
seinto |
Gold
Saint |
Santo
de Ouro |
| (ōgon
seitōshi)
Ôgon
= Ouro Amarelo, simplesmente Ouro. |
| 海将軍 |
ジェネラル・マリーナ |
jeneraru
marīna |
General
Marina |
General
Marina |
| (kaishōgun) Kai = Mar;
Shōgun = Líder, General,
Logo General do Mar. |
| 海闘士 |
マリーナ |
marīna |
Marina |
Marina |
| (kaitōshi) Kai = Mar;
Tōshi = Guerreiro, logo Guerreiro do Mar. |
| 巨頭 |
Sem
denominação |
Sem
denominação |
Judge |
Juiz |
| (kyotō)
Kyo = Grande, Gigantesco; Tō = Cabeça, Pensador, Juiz, logo
Grande Juiz. |
| 天魔星 |
Sem
denominação |
Sem
denominação |
Sky
Masei |
Estrela
Maléfica Celestial |
| (tenmasei) Ten = Celestial; Ma = Maléfica; Sei = Estrela, logo
Estrela Maléfica Celestial. |
| 地魔星 |
Sem
denominação |
Sem
denominação |
Earth
Masei |
Estrela
Maléfica Terrena |
| (chimasei) Chi = Terrestre; Ma = Maléfica; Sei = Estrela, logo
Estrela Maléfica Terrena. |
| 熾天使 |
セラフ |
serafu |
Seraphim |
Serafim |
| (shitenshi) Shi = Atear Fogo, logo Anjo de Fogo. |
| 智天使 |
ケルビム |
kerubimu |
Cherubim |
Querubim |
| (chitenshi) Chi = Sabedoria, logo Anjo da Sabedoria. |
| 座天使 |
スローン |
surōn |
Throne |
Trono |
| (zatenshi)
Za = Posição, Assento, logo Anjo do Trono. |
| 力天使 |
ヴァーテュー |
vātyū |
Virtue |
Virtude |
| (ryokutenshi) Ryoku = Força, logo Anjo
do Poder. |
|