AKJ: Almeida-1753 compatibilizada com a KJV-1611, com grafia e gramática inspiradas na ACF-1995
Capítulo 11
1 Porque brotará
um Rebento do tronco de Jessé, e das suas raízes um Renovo frutificará.
2 E repousará
sobre Ele o Espírito do SENHOR, o espírito de sabedoria e
de entendimento, o espírito de conselho e de fortaleza, o espírito
de conhecimento e de temor do SENHOR.
3 E far-Se-á
de rápido entendimento no temor do SENHOR; e não julgará segundo a vista dos Seus
olhos, nem repreenderá segundo o ouvir dos Seus ouvidos.
4 Mas julgará
com justiça aos pobres, e repreenderá com eqüidade aos
mansos da terra; e ferirá a terra com a vara de Sua boca, e com
o sopro dos Seus lábios matará ao ímpio,
5 E a justiça
será o cinto dos Seus lombos, e a fidelidade o cinto dos Seus rins.
6 E morará
o lobo com o cordeiro, e o leopardo com o cabrito se deitará, e
o bezerro, e o jovem leão e o animal cevado
estarão juntos,
e um menino pequeno os guiará.
7 A vaca e
a ursa pastarão juntas, seus filhos se deitarão juntos, e o leão
comerá palha como o boi.
8 E brincará
a criança de peito sobre a toca da áspide, e a criança
desmamada colocará a sua mão na cova da venenosa
cobra basilisco.
9 Não
se fará mal nem dano algum em todo o Meu santo monte, porque a terra
se encherá do conhecimento do SENHOR, como as águas cobrem
o mar.
10 E acontecerá
naquele dia que a Raiz de Jessé, a qual estará posta por
estandarte dos povos, será buscada pelos gentios; e o lugar do Seu
repouso será glorioso.
11 E há
de ser que naquele dia o Senhor tornará a pôr a Sua mão,
uma segunda vez,
para recuperar o remanescente do Seu povo, que for deixado, da
Assíria, e do Egito, e de Patros, e
Cuxe, e de Elã,
e de Sinar, e de Hamate, e das ilhas do mar.
12 E levantará
um estandarte entre as nações, e ajuntará os desterrados
de Israel, e os dispersos de Judá congregará desde os quatro
confins da terra.
13 E afastar-se-á
a inveja de Efraim, e os adversários de Judá serão desarraigados;
Efraim não invejará a Judá, e Judá não oprimirá
a Efraim.
14 Antes voarão
sobre os ombros dos filisteus ao ocidente; juntos despojarão aos do
oriente; em Edom e Moabe porão as suas mãos, e os filhos de Amom
lhes obedecerão.
15 E o SENHOR
destruirá totalmente a língua do mar do Egito, e moverá
a Sua mão contra o rio com a força do Seu vento e, ferindo-o,
dividi-lo-á em sete correntes e fará que por ele passem com
sapatos secos.
16 E haverá
estrada elevada para o remanescente do Seu povo, que for deixado da Assíria,
como sucedeu a Israel no dia em que subiu da terra do Egito.
Capítulo 12
1 E dirás
naquele dia: Graças Te dou, ó SENHOR, porque, ainda que Te
iraste contra mim, a Tua ira se retirou, e Tu me consolas.
2 Eis que
Deus é a minha salvação; nEle confiarei, e não temerei, porque o SENHOR
JEOVÁ é a minha força e o meu cântico,
e se tornou a minha salvação.
3 E vós
com alegria tirareis águas das fontes da salvação.
4 E direis naquele dia: Dai graças ao SENHOR, invocai o Seu nome, fazei
notório os Seus feitos entre os povos, contai quão excelso é o Seu
nome.
5 Salmodiai {*} ao
SENHOR, porque fez coisas grandiosas; saiba-se isto em toda a terra.
{* Salmodiar = louvar com a voz e dedilhar cordas, uma
de cada vez, com os dedos}
6 Exulta e
canta- retumbando- de- júbilo, ó habitante de Sião, porque grande é o Santo
de Israel no meio de ti.
Capítulo 13
1 Peso (sentença profética)
contra Babilônia,
que viu Isaías, filho de Amós.
2 Alçai
uma bandeira sobre o monte elevado, levantai a voz para eles; acenai-lhes
com a mão, para que entrem pelas portas dos nobres.
3 Eu dei ordens
aos Meus santificados; sim, já chamei os Meus poderosos para executarem
a Minha ira, os que exultam com a Minha majestade.
4 Já
se ouve a gritaria da multidão sobre os montes, como a de muito povo;
o som do rebuliço de reinos e de nações congregados.
O SENHOR dos Exércitos passa em revista o exército de guerra.
5 Já vêm de uma terra remota (desde a extremidade do céu) o SENHOR e
os instrumentos da Sua indignação, para destruir toda aquela
terra.
6 Uivai em lamentação,
pois o dia do SENHOR está perto; vem do Todo-Poderoso como assolação.
7 Portanto,
todas as mãos se debilitarão, e o coração de todos
os homens se derreterá.
8 E estarão com medo,
e apoderar-se-ão deles dores e ais, e se torcerão
em dores, como a mulher que está em trabalho de parto; cada
homem ficará espantado com o seu próximo;
os seus rostos serão rostos flamejantes.
9 Eis que
vem o dia do SENHOR, horrendo, com furor e ira ardente, para pôr a terra em assolação, e dela destruir os pecadores.
10 Porque
as estrelas do céU e as suas constelações não
darão a sua luz; o sol será escurecido ao nascer, e a lua não
resplandecerá com a sua luz.
11 E punirei o mundo por
sua maldade, e os ímpios por sua iniqüidade;
e farei cessar a arrogância dos atrevidos, e abaterei a soberba
dos terrificadores.
12 Farei que um homem seja mais precioso do que
o ouro puro; sim, um homem será
mais raro do que o ouro
fino de Ofir.
13 Por isso
farei estremecer os céus; e a terra será movida do seu lugar,
por causa do furor do SENHOR dos Exércitos, e no dia da
Sua ardente ira.
14 E cada
um será como a corça que foge caçada, e como a ovelha que ninguém
recolhe; cada homem voltará para o seu
próprio povo, e cada homem fugirá
para a sua própria terra.
15 Todo homem
que for achado será traspassado; e todo o que se unir a ele cairá
à espada.
16 E suas
crianças serão despedaçadas perante os seus olhos; as
suas casas serão saqueadas, e as suas esposas violadas.
17 Eis que
Eu despertarei contra eles os
habitantes da Média, que não farão caso da prata,
nem tampouco terão o seu deleite no ouro.
18 E os seus
arcos despedaçarão os jovens, e não se compadecerão
do fruto do ventre; os seus olhos não pouparão aos filhos.
19 E Babilônia,
o ornamento dos reinos, a glória e a soberba dos caldeus, será
como Sodoma e Gomorra, quando Deus as transtornou.
20 Nunca mais
será habitada, nem nela morará alguém de geração
em geração; nem o árabe armará ali a sua tenda,
nem tampouco os pastores ali farão deitar os seus rebanhos.
21 Mas as
feras do deserto repousarão ali, e as suas casas se encherão
de horríveis animais; e ali habitarão os avestruzes, e os
barbudos bodes selvagens ali darão
pinotes
de alegria {*}. {* Este texto, tão claro, prova que Davi não dançou sensualmente em 1 Cr 13:29 (que usa a mesma palavra
"râqad"), apenas deu grandes pinotes de alegria. E isto explica a passagem paralela de 2 Sm
6:14,16}.
22 E os animais
selvagens das ilhas uivarão em suas casas vazias, como também
os dragões nos
seus palácios de prazer; pois bem perto já
vem chegando o seu tempo, e os seus dias não serão
prolongados.
Capítulo 14
1 Porque o
SENHOR se compadecerá de Jacó, e ainda escolherá a
Israel, e os porá na terra própria deles; e
serão ajuntados
com eles os estrangeiros, e se achegarão- e- aderirão à casa de Jacó.
2 E os povos
os receberão, e os levarão aos seus lugares, e a casa de Israel
os possuirá por servos e por servas, na terra do SENHOR; e
tomarão cativos
aqueles que os tinham feito cativos, e dominarão sobre os seus opressores.
3 E acontecerá
que no dia em que o SENHOR vier a dar-te descanso do teu sofrimento, e
do teu pavor, e da dura servidão com que te fizeram servir,
4 Então
erguerás este provérbio contra o rei de Babilônia,
e dirás: Como já cessou o opressor, como já cessou
a cidade do ouro!
5 Já
quebrantou o SENHOR o bastão dos ímpios e o cetro dos dominadores.
6 Aquele que
feria aos povos com furor, com golpes incessantes, e que com ira dominava
sobre as nações, agora é perseguido, sem que alguém
o possa impedir.
7 Já
descansa, já está sossegada toda a terra;
irrompem em canto- retumbante (de júbilo).
8 Até
as faias se alegram sobre ti, e os cedros do Líbano, dizendo: Desde
que tu caíste ninguém sobe contra nós para nos cortar
- abaixo.
9 O inferno
desde o profundo se turbou por tua causa, para te sair ao encontro na tua vinda;
despertou por ti os mortos, e todos os chefes da terra, e fez levantar
dos seus tronos a todos os reis das nações.
10 Estes todos
responderão, e te dirão: Tu também enfraqueceste
como nós? E foste tornado semelhante a nós?
11 Já
foi derrubada no
inferno
a tua soberba com o som das tuas violas; os
vermes debaixo de ti se estenderão, e os bichos te cobrirão.
12 Como caíste
desde o céu, ó Lúcifer
{*},
filho da estrela da manhã! Como
foste cortado - abaixo até à terra, tu que debilitavas as nações! {* O hebraico
"heylel"
["aquele que brilha", possivelmente em sentido pejorativo, "aquele que brilha de vanidade ou para fascinar e enganar"] é usual e corretamente traduzido como "Lúcifer"
[latim para "aquele que reflete ou é portador da luz"].
"Heylel" não tem nada que permita a tradução "estrela", e nunca
pode ser traduzido como "estrela da manhã"
[que pode ser confundido com o título exclusivo e identificatório do Senhor Jesus Cristo! Ap 2:28 e 22:16].
"Heylel" é "filho" no sentido que, sem pecados, foi criado por Cristo
(João 1:3; Col 1:16; Gen 1:14). Os gnósticos, maçons, iluministas, satanistas,
etc. amam a tradução de J.F. de Almeida e todas as atuais traduções em português
("Como caíste do céu, ó estrela da manhã, filha da alva!"), pois usam-nas para
"provar" que Lúcifer é um iluminado igual ao Messias, pois ambos são chamados de
estrelas da manhã!!!}
13 E tu dizias
no teu coração: Eu subirei ao céu, acima das estrelas
de Deus exaltarei o meu trono, e no monte da congregação me
assentarei, aos lados do norte.
14 Subirei
sobre as alturas das nuvens, e serei semelhante ao Altíssimo.
15 E contudo
levado serás ao inferno, ao mais profundo do abismo.
16 Os que
te virem te contemplarão intensamente, considerar-te-ão, e dirão: é
este o homem que fazia estremecer a terra e que fazia tremer os reinos?
17 Que punha
o mundo como o deserto, e assolava as suas cidades? Que não abria
a casa de seus prisioneiros?
18 Todos os
reis das nações, todos eles, jazem com honra, cada um na sua
própria morada.
19 Porém
tu és lançado da tua sepultura, como um renovo abominável,
como as vestes dos que foram mortos traspassados
à espada, como
os que descem ao covil de pedras, como um cadáver pisado.
20 Com eles
não te reunirás na sepultura; porque destruíste a tua
terra e mataste o teu povo; a semente dos malignos não
será jamais nomeada.
21 Preparai
a matança para os seus filhos por causa da iniqüidade de seus pais,
para que não se levantem, e nem possuam a terra, nem encham a face do
mundo com cidades.
22 Porque
Me levantarei contra eles, diz o SENHOR dos Exércitos, e extirparei
de Babilônia o nome, e os sobreviventes, o filho e o
sobrinho, diz o
SENHOR.
23 E farei
dela uma possessão de ouriços e lagoas de águas; e
varrê-la-ei com vassoura de destruição, diz o SENHOR dos
Exércitos.
24 O SENHOR dos
Exércitos jurou, dizendo: Como pensei, assim sucederá, e
como determinei, assim ficará de pé.
25 Quebrantarei
a Assíria na Minha terra, e nas Minhas montanhas a pisarei, para
que o jugo dela (da Assíria) se aparte dela
(da Minha terra) e a carga
dela (da Assíria) se desvie dos ombros dela
(da Minha terra).
26 Este é
o propósito que foi determinado sobre toda a terra; e esta é
a mão que está estendida sobre todas as nações.
27 Porque
o SENHOR dos Exércitos determinou isto; quem invalidará
isto? E
a Sua mão está estendida; quem pois a fará retroceder?
28 No ano
em que morreu o rei Acaz, houve este peso (sentença
profética).
29 Não
te alegres, tu, toda a Palestina, por estar quebrada a vara
daquele que te
feria; porque da raiz da cobra sairá uma venenosa cobra
basilisco {*}, e o seu fruto
será uma serpente ardente, voadora. {* Ezequias}
30 E os primogênitos
dos pobres serão apascentados, e os necessitados se deitarão
seguros; porém farei morrer de fome a tua raiz, e ele {*} matará
os teus sobreviventes. {* Ezequias}
31 Uivai
em lamentação, ó porta, grita, ó cidade; tu, ó Palestina,
estás toda derretida; porque do norte vem uma fumaça, e não haverá
quem se afaste da sua posição determinada (no
exército).
32 Que se
responderá, pois, aos mensageiros da nação? Que o SENHOR
fundou a Sião, para que os opressos do povo dEle nela encontrem refúgio.
Capítulo 15
1 Peso (sentença profética) contra Moabe.
Certamente numa noite foi destruída Ar de Moabe, e foi
cortada fora;
certamente numa noite foi destruída Quir de Moabe e foi
cortada fora.
2 Vai-se subindo
a Bajite, e a Dibom, aos lugares altos, para chorar; Moabe
uivará em lamentação por Nebo e por Medeba; todas as suas cabeças ficarão calvas, e toda
a barba será cortada fora.
3 Cingiram-se de panos de saco nas suas ruas; nos topos de
suas casas e nas suas praças todos andam uivando em lamentação, e choram abundantemente.
4 Assim Hesbom
como Eleale, andam gritando; até Jaaz se ouve a voz deles; por isso
os soldados armados de Moabe clamam; a sua vida lhes será penosa.
5 O Meu coração
clama por causa de Moabe; os seus fugitivos foram até Zoar, como
uma novilha de três anos; porque vão chorando pela subida de Luíte, porque no caminho de Horonaim levantam um
grito de destruição.
6 Porque as águas
de Ninrim serão pura assolação; porque já secou
o feno, acabou a
tenra grama, e não há verdura alguma.
7 Por isso
a abundância que ajuntaram, e o que guardaram, ao ribeiro dos salgueiros
o levarão.
8 Porque o
pranto rodeará os limites de Moabe; até Eglaim chegará
o seu uivar, e ainda até Beer-Elim chegará o seu
uivar.
9 Porquanto
as águas de Dimom estão cheias de sangue, porque ainda acrescentarei
mais a Dimom; leões contra aqueles que escaparem de Moabe e contra
o remanescente da terra.
Capítulo 16
1 Enviai o
cordeiro ao governador da terra, desde Sela, pelo deserto, até ao
monte da filha de Sião.
2 De outro
modo sucederá que serão as filhas de Moabe junto aos vaus de
Arnom como o pássaro vagueante, lançado fora do ninho.
3 Toma conselho,
executa juízo, põe a tua sombra, por ocasião do pino do meio-dia,
tal como é a
noite; esconde os desterrados, e não descubras os fugitivos.
4 Habitem
contigo os Meus desterrados, ó Moabe; serve-lhes de refúgio
perante a face do destruidor; porque o violento
extorquidor terá fim;
a destruição é desfeita, e os opressores são consumidos
sobre a terra.
5 Porque o
trono será estabelecido em misericórdia, e sobre ele, no tabernáculo
de Davi, se assentará em verdade um que julgue, e busque o juízo,
e se apresse a fazer justiça.
6 Ouvimos
da soberba de Moabe, que é
excedentemente
soberbo; da sua altivez, da sua soberba, e do seu furor; porém, a
sua mentirosa jactância é vã.
7 Portanto,
Moabe uivará em lamentação por Moabe; todos Moabe
uivarão em lamentação; gemereis por causa dos fundamentos
de Quir-Haresete, pois certamente já estão
golpeados.
8 Porque os
campos de Hesbom enfraqueceram, e a vinha de Sibma; os senhores dos gentios
esmagaram as suas melhores plantas que haviam chegado a Jazer e vagueiam
no deserto; os seus rebentos se estenderam e passaram além do mar.
9 Por isso
prantearei, com o pranto de Jazer, pela vinha de Sibma; regar-te-ei com as
minhas lágrimas, ó Hesbom e Eleale; porque o júbilo
dos teus frutos de verão e da tua ceifa caiu.
10 E foram removidas
a alegria e o regozijo do campo fértil, e nas vinhas não se
canta- retumbando- de- júbilo, não se brada (de alegria triunfal); já
o pisador
não pisará
as uvas nos lagares. Eu fiz cessar o júbilo.
11 Por isso as minhas entranhas vibram por Moabe como harpa, e o meu interior por Quir-Heres.
12 E será
que, quando virem Moabe cansado nos lugares altos de idolatria, então
ele entrará no
seu santuário a orar, porém não prevalecerá.
13 Esta é
a palavra que o SENHOR falou contra Moabe desde aquele tempo.
14 Porém
agora falou o SENHOR, dizendo: Dentro de três anos (tais como os
anos de jornaleiros), será envilecida a gloria de Moabe, com toda
a sua grande multidão; e o seu
remanescente será pouco, pequeno e impotente.
Capítulo 17
1 Peso (sentença profética)
contra Damasco.
Eis que Damasco será tirada, e já não será cidade,
antes será um montão de ruínas.
2 As cidades
de Aroer serão abandonadas; hão de ser para os rebanhos que se
deitarão sem que alguém os faça tremer.
3 E a fortaleza
de Efraim cessará, como também o reino de Damasco e o
remanescente da Síria; serão como a glória dos filhos de Israel,
diz o SENHOR dos Exércitos.
4 E naquele
dia será diminuída a glória de Jacó, e a gordura
da sua carne ficará emagrecida.
5 Porque (a Assíria) será
(para Israel)
como o ceifeiro que colhe a haste do trigo e com o seu braço ceifa
as espigas; e será também como o que colhe espigas no vale
de Refaim.
6 Porém
ainda serão deixados nele alguns rabiscos, como no sacudir da oliveira: duas
ou três azeitonas na mais alta ponta dos ramos, e quatro ou cinco
nos seus ramos mais frutíferos, diz o SENHOR Deus de Israel.
7 Naquele
dia atentará o homem para o seu Criador, e os seus olhos olharão
para o Santo de Israel.
8 E não atentará para os altares, obra das suas mãos, nem olhará para o que
fizeram seus dedos, nem para os postes- ídolos- a-
Astarote (em um bosque), nem para as imagens
(para adoração do sol).
9 Naquele
dia as suas cidades fortificadas serão como galhos abandonados
no
bosque, ou como os galhos do topo das árvores, os quais foram abandonados ante os
filhos de Israel; e haverá assolação.
10 Porque
te esqueceste do Deus da tua salvação, e não te lembraste
da rocha da tua fortaleza, portanto plantarás formosas
plantas, e assentarás mudas estrangeiras.
11 E no dia
em que as plantares as farás crescer, e ao alvorecer farás
que a tua semente brote; mas a colheita será como um
montão (a ser pilhado) no dia da angústia
e das dores incuráveis.
12 Ai da
multidão dos muitos povos que bramam como bramam os mares, e do rugido das nações
que rugem como rugem as impetuosas águas.
13 Rugirão
as nações, como rugem as muitas águas, mas Deus as repreenderá
e elas fugirão para longe; e serão afugentadas como a pragana {*}
dos montes diante do vento, e como o que rola diante do tufão. {*
"Pragana" = barba das espigas de cereais, particularmente quando está solta como
pó, depois deles serem trilhados}
14 Ao anoitecer
eis que há pavor, mas antes que amanheça já não
existe; esta é a porção daqueles que nos despojam, e
o destino daqueles
que nos saqueiam.
Capítulo 18
1 Ai da terra
que ensombreia com as suas asas, que está além dos rios da
Etiópia.
2 Que envia
embaixadores por mar em navios de junco sobre as águas, dizendo:
Ide, mensageiros velozes, a um povo de elevada estatura e de pele lisa;
a um povo terrível desde o seu princípio; a uma nação
forte e que pisa sob os seu pés, cuja terra os rios dividem.
3 Vós,
todos os habitantes do mundo, e vós os habitantes da terra, quando
se arvorar a bandeira nos montes, vereis isto; e quando se tocar a trombeta, ouvi.
4 Porque assim
me disse o SENHOR: Estarei quieto, olhando desde a Minha morada, como o
ardor da clara luz do sol depois da chuva,
e como a nuvem do orvalho no
calor da ceifa.
5 Porque antes da ceifa, aperfeiçoado já
o renovo,
as uvas verdes amadurecerem na flor, então, com foice Ele podará os sarmentos
e tirará os ramos e os lançará fora.
6 Serão deixados juntos às aves dos montes e aos animais da terra; e as aves de rapina passarão o verão
sobre eles, e todos os animais da terra
passarão o inverno sobre eles.
7 Naquele
tempo, trará um presente ao SENHOR dos Exércitos um povo de
elevada estatura e de pele lisa, e um povo terrível desde o seu
princípio; uma nação forte e que pisa sob os seu
pés, cuja terra
os rios dividem; ao lugar do nome do SENHOR dos Exércitos, ao monte
Sião.
Capítulo 19
1 Peso (sentença profética)
contra Egito.
Eis que o SENHOR vem cavalgando numa nuvem veloz, e entrará no
Egito; e as inutilidades (ídolos) do Egito estremecerão diante dEle, e o coração
dos egípcios se derreterá no meio deles.
2 Porque farei
com que os egípcios se levantem contra os egípcios, e cada
um pelejará contra o seu irmão, e cada um contra o seu próximo,
cidade contra cidade, reino contra reino.
3 E o espírito do Egito se esvaecerá no interior deles, e destruirei o seu
conselho; e eles buscarão as inutilidades (ídolos)
deles, e encantadores, e aqueles
que têm espíritos familiares e feiticeiros.
4 E entregarei
os egípcios nas mãos de um senhor cruel, e um rei feroz
os dominará, diz o Senhor, o SENHOR dos Exércitos.
5 E as águas do mar {*} faltarão, e o rio se esgotará e ressequirá.
{* O Nilo?}
6 Também
os rios exalarão mau cheiro; e se esgotarão e secarão os
canais do Egito; as canas e os juncos murcharão.
7 Os papiros
junto ao rio, junto às ribanceiras dos rios, e tudo o que foi semeado
junto aos rios, secará, será arrancado e não subsistirá.
8 E os pescadores
gemerão, e chorarão- lamentando todos os que lançam anzol aos rios,
e os que estendem rede sobre as águas desfalecerão.
9 E serão envergonhados
os que trabalham em fina fibra de linho, e os que tecem pano branco.
10 E serão esmagados em seus propósitos e todos os que
fazem comportas e tanques para criar peixes.
11 Na verdade
são néscios os príncipes de Zoã; o conselho dos sábios
conselheiros de Faraó se embruteceu; como, pois, a Faraó
direis: sou filho de sábios, filho de antigos reis?
12 Onde estão
agora os teus sábios? Notifiquem-te agora, ou informem-te sobre
o que o SENHOR dos Exércitos determinou contra o Egito.
13 Loucos
tornaram-se os príncipes de Zoã, enganados estão os príncipes
de Nofe; eles (aqueles que são a pedra de esquina das suas tribos)
fizeram errar o Egito.
14 O SENHOR
misturou no meio deles um perverso espírito; e eles fizeram errar
o Egito em toda a sua obra, como o bêbado quando se revolve no seu vômito.
15 E não
aproveitará ao Egito obra alguma que possa fazer a cabeça,
a cauda, o ramo, ou o junco.
16 Naquele
tempo, os egípcios serão como mulheres, e tremerão e temerão
por causa do movimento da mão do SENHOR dos Exércitos, que
Ele há de levantar contra eles.
17 E a terra
de Judá será um terror para o Egito; todo aquele a quem
isso se anunciar encher-se-á de pavor, por causa do propósito do
SENHOR dos Exércitos, que determinou contra eles.
18 Naquele
tempo, haverá cinco cidades na terra do Egito que falarão a
língua de Canaã e farão juramento ao SENHOR dos Exércitos;
e uma delas será chamada: Cidade de destruição.
19 Naquele
tempo, o SENHOR terá um altar no meio da terra do Egito, e uma coluna
se erigirá ao SENHOR, junto da fronteira dele (do
Egito).
20 E servirá
de sinal e de testemunho ao SENHOR dos Exércitos na terra do Egito,
porque ao SENHOR clamarão por causa dos opressores, e Ele lhes enviará
um Salvador e Príncipe, que os livrará.
21 E o SENHOR
se dará a conhecer ao Egito, e os egípcios conhecerão
ao SENHOR naquele dia, e O adorarão com sacrifícios e ofertas,
e votarão um voto ao SENHOR, e
o cumprirão.
22 E ferirá
o SENHOR ao Egito, ferirá e o curará; e retornarão
ao SENHOR, e (o SENHOR) mover-Se-á às suas orações, e os
curará;
23 Naquele
dia haverá estrada elevada do Egito até à Assíria,
e os assírios virão ao Egito, e os egípcios irão
à Assíria; e os egípcios servirão com os assírios.
24 Naquele
dia Israel será o terceiro com os egípcios e os assírios,
uma bênção no meio da terra.
25 Porque
o SENHOR dos Exércitos os abençoará, dizendo: Bendito
seja o Egito, Meu povo, e a Assíria, obra de Minhas mãos, e
Israel, Minha herança.
Capítulo 20
1 No ano em
que Tartã, enviado por Sargom, rei da Assíria, veio a Asdode,
e guerreou contra ela, e a tomou,
2 Nesse mesmo
tempo falou o SENHOR por meio da mão {*}
de Isaías, filho de Amós,
dizendo: Vai, solta o cilício de teus lombos, e descalça
os sapatos dos teus pés. E ele assim o fez, caminhando nu e descalço.
{* o servir}
3 Então
disse o SENHOR: Assim como o Meu servo Isaías andou três anos
nu e descalço, por sinal e prodígio contra o Egito e
contra a Etiópia,
4 Assim o
rei da Assíria levará os egípcios como prisioneiros, e
os etíopes como cativos, tanto moços como velhos, nus e descalços,
e com as nádegas descobertas, para vergonha do Egito.
5 E {*} assombrar-se-ão,
e envergonhar-se-ão, por causa da Etiópia, sua esperança,
como também do Egito, sua glória. {* Judeus e os
que confiaram na Etiópia e no Egito}
6 Então
os habitantes desta ilha {*} dirão naquele dia: Vede que tal é a
nossa esperança, à qual fugimos por socorro, para nos livrar
da face do rei da Assíria! Como pois escaparemos nós?
{* Israel?}
Capítulo 21
1 Peso (sentença profética)
contra o deserto
{*} junto ao mar. Como os tufões de vento do sul, que tudo assolam,
isto virá
do deserto, de uma terra horrível. {* Babilônia?}
2 Dura visão
me foi anunciada: o pérfido trata perfidamente, e o destruidor anda
destruindo. Sobe, ó Elão, sitia, ó Média, que
já fiz cessar todo o gemido dele {*}. {* Dos Medos
e Persas? Dos Babilônios? Dos Judeus?}
3 Por isso
os meus lombos estão cheios de angústia; dores se apoderam
de mim como as dores daquela que dá à luz; fiquei abatido
quando ouvi, e desanimado vendo isso.
4 O meu coração
se agita, o horror apavora-me; o anoitecer, que
eu desejava, Ele me tornou em temor.
5 Ordenadamente preparam
a mesa, estão de atalaia
na torre de vigia, comem, bebem; levantai-vos, príncipes,
e untai o escudo.
6 Porque assim
me disse o Senhor: Vai, põe uma sentinela, e ela que diga o que vir.
7 E quando
vir um carro com um par de cavaleiros, um carro
puxado por jumentos, e um carro
puxado por camelos, ela que observe atentamente com grande cuidado.
8 E ela (a sentinela) clamou como um leão: Meu Senhor! Sobre a torre de vigia estou em pé continuamente
de dia, e de guarda me ponho noites inteiras.
9 E eis agora
vem um carro com homens, e um par de cavaleiros. Então respondeu e
disse: Caída é Babilônia, caída é! E
todas as imagens de escultura dos seus deuses Ele
(Deus) as quebrou contra o chão.
10 Ah, povo Meu, malhado como o trigo da minha eira! O que ouvi do SENHOR dos Exércitos,
Deus de Israel, isso vos anunciei.
11 Peso (sentença profética)
contra Dumá. Gritam-me de Seir: Guarda, que houve de noite? Guarda, que
houve de noite?
12 E disse
o guarda: Vem a manhã, e também a noite; se quereis perguntar,
perguntai; voltai, vinde.
13 Peso (sentença profética) contra
a
Arábia. Nos bosques da Arábia passareis a noite, ó
viandantes de Dedanim.
14 Os habitantes da terra de Tema trouxeram água
ao encontro dos sedentos; chegaram
com pão antes- e- diante dos fugitivos.
15 Porque
estes fogem de diante das espadas, de diante da espada desembainhada, e de diante
do arco encurvado, e de diante do Peso (sentença profética) da guerra.
16 Porque
assim me disse o Senhor: Dentro de um ano, conforme os anos de
uma jornaleiro,
desaparecerá toda a glória de Quedar.
17 E os restantes
do número dos flecheiros, os poderosos dos filhos de Quedar, serão
diminuídos, porque assim disse o SENHOR Deus de Israel.