ABOUT MYSELF

 

Eu nasci em 1970, na cidade de Chapecó, Estado de Santa  Catarina. Minha cidade está distante de Brasília aproximadamente 2.000 km, no sul do Brasil, quase na divisa com a Argentina.

I was born in 1970, in Chapecó city, Santa Catarina State, Brazil. My city is distant from Brasília, approximately 2.000 Km.

Eu sou cirurgião dentista, formado pela Faculdade de Odontologia da Universidade Federal de Pelotas em janeiro de 1996 e trabalho na Prefeitura Municipal de Chapecó e em meu consultório, onde desenvolvo a especialidade de implantodontia.

I am a Dentist, graduate for   University of Pelotas, in 1996. Today, I work in Chapeco prefecture and in my office, were I developed the implantodontics.

Eu participo do Movimento Escoteiro desde os meus 11 anos, quando em 1982 fiz minha promessa no 7/MT Santos Dumont na cidade de Barra do Garças, estado do Mato Grosso. Hoje sou Chefe de Tropa Escoteira no 86/SC Xapeco, na cidade de Chapecó, estado de Santa Catarina.
I participate of the Scout Movement since  11 years old, when in 1982 I made my promise in the 7/MT Santos Dumont in the city of Barra do Garças, State of the Mato Grosso. Today I am scoutmaster  in the 86/SC Xapeco, in the city of Chapecó, State of Santa Catarina.

My scout decorations. Medal of good services, medal of gratitude.

Minha coleção de selos, eu iniciei aos 12 anos, para conquistar uma especialidade escoteira. Ela esteve parada por um longo tempo e quando surgiu a internet ela se desenvolveu e em conjunto a amizade com filatelistas ao redor do mundo.

 My collection of stamps, I initiated to the 12 years old, to conquer a scout merit badge. It was stopped by a long time and when the InterNet appeared it developed  and in together the friendship with friends around of the world.

 

1