Imagem de Ädyä Kālī adorada em nossas Pujas

                       

Bem-vindo

   ao    

Templo de Kālī

 

ह्रीं श्रीं क्रीं परमेश्वरी कालीके स्वाहा

 

 

 

Junte-se ao grupo do Templo de Kali

Clique aqui para entrar no grupo templodekali


 

 

 

O Templo de Kali
Informativo sobre o Templo : Quem somos, nossa linhagem espiritual e o que fazemos.
 

Solicitação de Pujas
Realizamos Satsangas e Pujas aos Sábados e você pode solicitar sua inclusão gratuita como beneficiário. Clique no link abaixo e informe seu nome.          

Inclusão gratuita de nome para Puja
 

Caso você deseje encomendar uma Puja, uma cerimônia de fogo (Homa) ou |Bali individual em seu nome ou de sua empresa, entre em contato para conhecer mais. ( NOVO SERVIÇO )

Solicitação de rituais particulares

 

MahāNirvāna Tantra    
Índice geral dos assuntos tratados por esta escritura Tantrika (Português )

A Adoração de Shakti – Capítulo quatro do MahāNirvāna Tantra (Português)   ( ATUALIZADO )

MahāNirvāṇa Tantra - Texto completo, incluindo excelente introdução escrita por Sir John Woodroffe ( Inglês )         ( NOVO )

 

Audio & Vídeo

Kali Abhishekam - A Deidade é banhada com oferendas rituais no Tradicional Templo de Brhadeshvara.

Arati de Mãe Durga - Belo vídeoclipe devocional.

Adya Stotram - Áudio deste hino dedicado à Mãe Kali&nnnbbssp; ( Sânscrito) 

 

Textos Ritualísticos

Venda de Livros - Livros sobre Tantra, Sânscrito, Ayurveda e cultura Indiana em geral. ( NOVO LINK )

Krishna Pūjā - Roteiro de Pūjā para a adoração ao Senhor Krsna

śiva Pūjā - Roteiro de Pūjā para a adoração ao Senhor śiva

Kali Kavacam - Hino protetor dedicado à Mãe Kālī  ( Sânscrito )

Os cem nomes da Deusa Kālī  (Sânscrito )

Ganesha Stotram Hino dedicado ao SenhorGanesha (Sânscrito/Português)

Mahālakshmī Astakam - Hino de oito versos dedicados à Deusa Lakshmī         ( Sânscrito )

Bali Viddhi - Ritual de oferecimento de Bali, conforme descrito pelos Tantras Kularnava( cap. V ) e MahaNirvana       ( cap. VI )  ( Português )

 

Artigos Publicados  
Sânscrito – Fonte de conhecimento Indo-Ariano ( Artigo publicado no jornal “ Ganesha “de Abril de 2003 )

Mãe Kālī – Proteção e Tolerância         ( Artigo publicado no jornal  Ganesha  de Julho de 2003 )

Biografia de Sir John Woodroffe – Pioneiro na tradução dos textos Kaula para a língua Inglesa

Sabedoria Hindu ( Artigo publicado na folha " Guardiães da Luz ")   

A Busca por Deus ( Artigo publicado no jornal "Ganesha" e na folha "Guardiões da Luz" em Maio de 2005)

 

Links
Escrituras                                       
MahāNirvāṇa Tantra ( na íntegra )

Documentos em Sânscrito                   (Inglês com textos em Sânscrito )

Imprensa                                        

Folha Guardiões da Luz - SP   

Jornal Ganesha - RJ    

Instituições     

Devi Mandir - Ashram na Califórnia dirigido por Shree Maa e Swami Satyananda Saraswati

Devi Mandir - Brasil  - Site "espelho" em português, dedicado aos devotos Brasileiros  

Guardiões da Luz - Portal sobre Espiritualidade e Religiões Brasileiras

Shiva Shakti Mandalam  ( Inglês )

TantraYoga 

TantraYoga-Prof.Alexandre Perlingeiro

 

 


 

 

         

Brasileiros trabalhando por um mundo melhor

 

 

          Tendo em vista o crescente interesse tanto em meio acadêmico quanto no público em geral , por assuntos relacionados à cultura, estilo de vida  e filosofia  das populações asiáticas, em especial àquelas do subcontinente indiano, torna-se viável  a apresentação de estudos baseados em material de reconhecida autoridade; que abordem estes temas tanto em sua tradicional forma histórica quanto em seus desenvolvimentos contemporâneos.

        Muito embora a referência última quanto à validade de práticas religiosas e seculares sejam as escrituras védicas , estas têm apresentado adaptações condizentes com o cotidiano destas populações.

          Sob esta ótica , o MahaNirvana Tantra apresenta-se como obra de grande valor. Ele trata temas de caráter místico e secular de forma linear, fornecendo à estudiosos uma clara referência sobre a evolução do pensamento filosófico e religioso assim como às práticas à estes relacionadas.

          Apesar desta obra ter sido mais amplamente divulgada a partir de finais do século XIX , através de sua tradução e da publicação de textos intimamente à ela relacionados, realizados pelo então Juiz da Suprema Corte Britânica na Índia, Sir John Woodroffe; sua influência estende-se à vários aspectos do cotidiano das populações sul-asiáticas. Pois as escrituras Agamicas, dentre as quais os Tantras são parte integrante, influenciam sobremaneira o pensamento e as práticas de vários grupos humanos, quer estes autodenominem-se hindus, budistas, jainistas ou até mesmo muçulmanos.  Esta influência apresenta linearidade histórica desde o período védico, podendo observar-se seus traços nas escrituras do período purânico e medieval. Inúmeros exemplos desta linearidade podem ser encontrados em sua leitura, observamos que as práticas prescritas em seu  capitulo VIII ( Varna e Ashramas ) são claramente baseadas em textos da antiguidade ( neste caso o Vishnu Smrti ) , assim como a ênfase em seu caráter ritualístico pode sugerir influências do Purva Mimansa.

          O conteúdo deste site é fruto de pesquisa acadêmica , bibliográfica e vivência pessoal da temática apresentada. Que ele seja auspicioso na compreensão deste tema.

 

 

 

Contatos :

templodekali@yahoo.com.br

 

 

 

Hrīṁ Śrīṁ Krīṁ Parameśvarī Kālīke Svāhā

 

 

 

 

1 1 1 1